電柱日報

日々の由無し事

Amazonの商品名規則はどうにかならんのか

『DDD2巻』の「(講談社BOX)」3連発*1などでも触れてますが、最近Amazonの商品名のクオリティがあまりよろしくない。というか、はっきり言ってダメダメなレベル。
たとえば、上で出ているアリアンロッドリプレイのタイトルは『迷夢のコントラスト (富士見ドラゴンブック 23-12 アリアンロッド・リプレイ・ハートフル) 』と非常に長い。
「迷夢のコントラスト」が書籍タイトルで「アリアンロッド・リプレイ・ハートフル」がシリーズ名なので、この辺までは商品名に含まれていても納得できるが、レーベル名「富士見ドラゴンブック」や管理番号「23-12」まで商品名に含まれるのは違和感があります。
もしかして、情報としては分かれているものを繋げて表示してるだけなのか、と思い、AmazonのWebAPIを叩いてデータを取り寄せてみましたが、やはりItemAttributesの中のTitle要素にダラダラと書いてあります。

<ItemAttributes>
  <Author>久保田 悠羅</Author>
  <Author>F.E.A.R</Author>
  <Creator Role="著">久保田 悠羅</Creator>
  <Creator Role="著">F.E.A.R</Creator>
  <Manufacturer>富士見書房</Manufacturer>
  <ProductGroup>Book</ProductGroup>
  <Title>迷夢のコントラスト (富士見ドラゴンブック 23-12 アリアンロッド・リプレイ・ハートフル)</Title>
</ItemAttributes>

この手の情報は、データ上はタイトルと独立させて項目として持たせるべきで、表示する際にそれらのデータをどう使うかは利用者に任せればいい話だと思うんですよねぇ。
とはいえ、実際問題としてWebAPIの規格を変更するのが大変なのはわかります。
ですんで、全ての商品で同じフォーマットが使われていればまだ救いがあるのですがさにあらず。
昨日紹介したダブルクロスリプレイのタイトルは『ダブルクロス・リプレイ・トワイライト3さらば愛しき快男児 (富士見ドラゴンブック 19-21)』です。
同じレーベルから同じ日に出ている2冊のタイトルが、方や『タイトル(レーベル名 番号 シリーズ)』で、方や『シリーズ名 巻数 タイトル(レーベル名 番号)』と、異なるフォーマットで表記されてるんですよね。
さらには、前者では「シリーズ中の巻数」が含まれて居ないという体たらく。
全く違う出版社から出ている、別ジャンルの書籍ならともかく、同じ出版社、同じレーベルから出ており、同じTRPGリプレイというジャンルの商品の記述がここまでずれてくると不満を通り越して呆れてしまいますな。
Amazonは商品名をデータ入力するアルバイト辺りの裁量に任せてるんでしょうか?
アリアンロッドリプレイの方で、最後の「(文庫)」はタイトルに含まれてませんでしたので修正しました。

*1:あ、今見たら2連発になってる!! 直すんならちゃんと直せば良いのに……。